26.12.09

Desarrollo del tango

En el siglo XX dejó de ser música de la mala vida, pero el tango, creación de la clase baja porteña, necesitó obtener la aprobación de París para ser efectivamente aceptado en las salas de lujo de Buenos Aires. En Europa se desarrollaron coreografías diferentes, más conectadas a la danza clásica y el carácter del baile cambió.
Durante los Años 60 se comenzó a hablar de renovación y la experimentación innovadora tomó el nombre de Astor Piazzolla. El marplatense Piazzola introdujo ritmos diferentes, quizá un poco más nerviosos, armonías nuevas e intensas suportadas por nuevos instrumentos electrónicos como el bajo, el teclado y la guitarra junto al saxo y la batería.
Entre todas sus canciones se destaca Libertango



A pesar de las críticas Piazzolla obtuvo un fuerte consenso popular y sobre todo su música contribuyó a rejuvenecer la idea de tango conectada a una generación vieja en contraposición con el nacimiento del tango nacional que tuvo enorme éxito entre los jóvenes.
Como siempre la renovación abrió numerosos debates entre los puristas del tango y los sostenedores de nuevas formas de expresiones, digamos los modernistas. En la música se observa un fenómeno de mezcla entre géneros distintos, probablemente ayudado por la globalización y el desarrollo de nuevas formas de comunicación. Seguramente internet es la invención que más ha cambiado y que sigue cambiando completamente las costumbres de nuestro siglo. Las culturas y sus expresiones musicales se encuentran dando vida a formas experimentales nuevas e innovaciones de gran éxito. Hoy en día el tango encuentra el rock el jazz y la electrónica. Los jóvenes músicos se apropian de los antiguos códigos para reinventarlos y modernizarlos. Entre ellos: Bajofondo Tango Club, Idealtango, Gotan Project, Tanghetto, 34 Puñaladas, Altertango, Alfredo Piro, Astillero, Daniel Melingo, Rodolfo Gorosito y muchos más.

El tango-danza

Para Enrique Santos Discépolo el tango es un pensamiento triste que se baila”. Basta con citar el pensamiento de uno de sus mayores poetas para entender como un argentino vive y baila el tango. La pareja, que fue definida por Alicia Dujovne Ortiz como un monstruo con dos cabezas, expresa toda la sensualidad que hay en el contacto, en el conjunto y en la mezcla entre el elemento masculino y el femenino. La técnica de baile tiene su importancia (sus características principales son el andar lento, el abrazo entre los dos y la improvisación) pero no es suficiente; lo que más vale en este baile es la expresividad. Transmitir sentimientos importa más que una perfección formal del baile. Como ya dijimos el tango vive de pasiones, de sentimientos fuertes y es como una pieza de teatro dramática. La complejidad poética de sus palabras se refleja en el baile.
Es interesante considerar que el tango es una forma de arte que nace del pueblo y que pero es formalmente muy compleja. Sus palabras expresan una investigación casi filosófica de la interioridad de los seres humanos. El baile tiene que ser el representante espacial de estas reflexiones. En el baile como en la música y en las palabras, el hombre, generalmente orientado al machismo, abre sus emociones al mundo.


Algunos de los pasos:

• Cadena invertida.
• Cambios de dirección.
• Caminata sincopada.
• Contratiempos básicos con ochos.
• Cunita y sacada.
• Gancho y caminata sincopada.
• Ganchos con respuesta.
• Giro con barrida y boleo.
• Giro con quebrada o gancho.
• Giro con sacada y parada.
• Giro con sacada, aguja y ocho cortado.
• Giro con traspié y boleo.
• Giro de izquierda con barrida y boleo.
• Giro de izquierda y derecha.
• Giro en ochos.
• Giro simple.
• Giro y salida a la izquierda.
• «La cajita».
• «La cunita».
• «La mordida».
• Media cadena con boleo.
• Molinete quebrado.
• Ochos adornados.
• Ochos cortados.
• Paso básico sincopado.
• Pasos básicos con sacada y boleo.
• Puente y calesita.
• Sacada con giro.
• Sacada con traspié.
• Sacada cruzada, giro y ocho cortado.
• Sacada del cruce con variantes.
• Sacada y puente en un giro.
• Sacadas con boleos.
• Salida con adornos.
• Salida con barrida.
• Salida con traspié.
• Toque y enrosque.
• Traspié cruzado con giros.
• Vaivén.

La leyenda: Carlos Gardel

El célebre cantor argentino que regaló su voz al tango por toda su breve vida es todavía una celebridad y un orgullo nacional, un verdadero símbolo nacional.
No se sabe con seguridad la fecha ni el lugar de nacimiento, algunos piensan que nació en 1890 en Tolosa (Francia), otros en 1887 en Tacuarembó (Uruguay), además hay gente que lo considera bien argentino. Seguro es que pasó los primeros años de su infancia en Uruguay y su juventud entre Buenos Aires y Montevideo. La pertenencia a la una o a la otra nación es todavía motivo de pelea entre argentinos y uruguayos. El tema es que siendo Gardel el representante del tango, se puede casi afirmar que Gardel ES el tango, por lo menos el tango de los orígenes, entonces el verdadero problema escondido detrás de la nacionalidad de Gardel es: ¿dónde nació el tango? ¿A quién pertenece? ¿Es símbolo y expresión de la cultura uruguaya o argentina? Ésta es una pelea frecuente y suele ocurrir durante una cena con uruguayos y argentinos.
En 1911 el joven Carlos, apasionado de música y canto, se junta con el cantor uruguayo José Razzano. Los dos debutaron en 1914 en el Teatro Nacional de Buenos Aires y poco a poco el dúo se volvió famoso y empezó a exhibirse en los mayores teatros de Argentina y Uruguay.
En 1917 canta en el teatro Empire de Buenos Aires y sucesivamente graba el primer tango de su vida: Mi noche triste. Las primeras palabras definibles de tango nacieron en 1914 con Contursi (Matasano), donde se empieza a ver el sufrimiento y las penas características de ese estilo musical. Sucesivamente Contursi se convirtió en el primer letrista oficial de tango a partir de la composición de


Mi noche triste

Música Samuel Castriota
Letras Pascual Contursi

Percanta que me amuraste
en lo mejor de mi vida,
dejándome el alma herida
y espina en el corazón,
sabiendo que te quería,
que vos eras mi alegría
y mi sueño abrasador,
para mí ya no hay consuelo
y por eso me encurdelo
pa'olvidarme de tu amor.

Cuando voy a mi cotorro
y lo veo desarreglado,
todo triste, abandonado,
me dan ganas de llorar;
me detengo largo rato
campaneando tu retrato
pa poderme consolar.

Ya no hay en el bulín
aquellos lindos frasquitos
, arreglados con moñitos
todos del mismo color.
El espejo está empañado
y parece que ha llorado
por la ausencia de tu amor.

De noche, cuando rne acuesto
no puedo cerrar la puerta,
porque dejándola abierta
me hago ilusión que volvés.
Siempre llevo bizcochitos
pa tomar con matecitos
como si estuvieras vos,
y si vieras la catrera
cómo se pone cabrera
cuando no nos ve a los dos.

La guitarra, en el ropero
todavía está colgada:
nadie en ella canta nada
ni hace sus cuerdas vibrar.
Y la lámpara del cuarto
también tu ausencia ha sentido
porque su luz no ha querido
mi noche triste alumbrar.







Gardel fue además protagonista de las primeras películas de cine argentino pero tuvo éxito en todo el mundo como cantor de tangos. Se exhibió en Argentina Uruguay Brasil, España Francia, Italia, Alemania y Estados Unidos, donde fue protagonista de trasmisiones radiofónicas y famosas películas como: Cuesta abajo, Mi Buenos Aires querido, Tango en Broadway, Cazadores de estrellas, El día que me quieras y Tango Bar.
En 1935 emprendió lo que fue el último tour de su vida: Puerto Rico, Venezuela, y por fin en Colombia donde encontró su destino. Murió en el aeropuerto de Medellín por un accidente de avión con el famoso letrista Alfredo Le Pera y los dos guitarreros. Fue enterrado en un mausoleo del cementerio de la chacharita en Buenos Aires.
Gardel durante la vida fue amado y considerado orgullo de toda Argentina, pero después de su muerte incluso fue divinizado, se convirtió en leyenda y su voz fue declarada patrimonio de la Humanidad por la Unesco. Volvió inmortal y por siempre joven. El Zorzal criollo, el Morocho de Abasto, el pájaro cantante de Buenos Aires canta cada día mejor, todavía dicen allá.
La leyenda dice que hay siempre un cigarrillo encendido entre sus labios en la estatua del cementerio de chacharita donde está enterrado.

Sus tangos más famosos:

• Mi noche triste (1917)
• Flor de fango (1917)
• Desdén (1930)
• Tomo y obligo (1931)
• Lejana tierra mía (1932)
• Silencio (1932)
• Amores de estudiante (1933)
• Golondrina (1933)
• Melodía de arrabal (1933)
• Guitarra guitarra mía (1933)
• Cuesta abajo (1934)
• Mi Buenos Aires querido (1934)
• Soledad (1934)
• Volver (1934)
• Por una cabeza (1935)
• Sus ojos se cerraron (1935)
• Volvió una noche (1935)
• El día que me quieras (1935)


La figura de Gardel vive y se alimenta de leyendas populares, de ideas y hechos deformados por el tiempo. A testimonio del hecho de que no obstante su muerte física Gardel todavía vive en la memoria popular en 1985 salió Tangos, El exilio de Gardel film dramático de Fernando Solanas y su cara sigue apareciendo en cada esquina de Buenos Aires.






17.12.09

El Lunfardo


El lunfardo se puede definir como el argot o la jerga de Buenos Aires y como todos los fenómenos de expresión popular es muy difícil seguir la génesis perfecta de sus orígenes, pero seguramente sabemos que nació como slang entre presos para comunicar sin ser entendidos; por lo tanto se usaba en las cárceles para que los guardias no se enteraran de los discursos.
El lunfardo entonces empezó como código entre gente de mal vivir, pero con el paso del tiempo se convirtió en lenguaje popular y sucesivamente fue aceptado como realidad y estudiado como fenómeno lingüístico por autores de gran importancia (Borges mismo habló del lunfardo en “El idioma de los Argentinos”) hasta el punto de fundar una Academia Porteña de Lunfardo:

http://www.todotango.com/alunfardo/

Su característica estructural principal es el uso de las palabras al revés, digamos que se habla invirtiendo el orden de las sílabas de una palabra. Este fenómeno se llama “vesre”, o sea el revés de revés.
Desde el punto de vista lexical el lunfardo fue influenciado por las multitudes de europeos que llegaron a Buenos Aires. El léxico lunfardo se enriqueció con la llegada de los inmigrantes europeos. El español de Argentina y Uruguay asimiló palabras extranjeras de los recién llegados, sobretodo italianas y de los dialectos napolitanos, piamonteses, genoveses y de cocoliche, o sea un pidgin ítalo - español hablado por los inmigrantes italianos (o tanos como todavía les llaman) que intentaban aprender español, en resumen un idioma de contacto entre dos culturas. El mismo término “lunfardo” deriva de “lombardo”.
Tuvo por supuesto influencias inglesas, francesas, portuguesas, gallegas y de idiomas amerindios como quechua y guaraní.
Ezequiel Martínez Estrada afirma que “…en el dialecto vive el alma local…” y que “la actitud desafiadora del compadre, el insulto, el neologismo de la jerga arrabalera son formas vengativas, afiladas y secretas de herir”. Puede ser que hablar al “vesre” es una forma de desafío contra el sistema lingüístico oficial, y que representa el discurso oficial impuesto por la sociedad. Pero dejando estas problemáticas de psicología lingüística, que nos llevarían por otros lados, muchas de las variaciones populares se quedaron en el lenguaje porteño actual. Algunas de las palabras se incorporaron en el español usado hoy en día en las ciudades de Buenos Aires y Montevideo.
Se habrán enterado de que las palabras, las letras, los textos de los tangos no son nada fácil de entender. Los sentimientos porteños no se cantan en español común, digamos. El lenguaje de la mala vida, del compadrito, de guapos, de malevos, del suburbio, de los lupanares expresa toda su fuerza emotiva y popular en los tangos, en el sainete, género teatral menor del pueblo, en canciones populares y literatura marginal. El Académico José Andrés Rivas nos hace notar que “el tango y aquel lenguaje (el lunfardo) fueron siempre juntos como una pareja que mueve airosamente las tabas del mismo tiempo”. Algunos incluso llaman el lunfardo la jerga del tango. Para leer y comprender mejor los tangos junté unas cuantas palabras comunes y más utilizadas:



Vocabulario

• acanalar: herir con arma blanca
• afanar: robar
• alzar: tomar vuelo, llevarse a la mujer
• amurar: abandonar
• Apoliyar o apolillar: dormir, descansar ¡Qué apolillo que tengo! Es tener sueño, cansancio. Deriva del napolitano “appollaiare” que se refiere al gallinero (en italiano pollaio).
• araca: cuidado, atención
• arrabal: barrio de los márgenes
• arranyar: arreglar
• atorrante: vago, perezoso, alguien que no trabaja o no cumple con sus obligaciones. Puede derivar de los attorantes vagabundos que vivían en los caños o de torrar que era la acción de tostar las semillas de café por parte de los esclavos. Cuando descansaban se decía que estaban a-torrando.
• bacán: hombre adinerado. Puede derivar del inglés backhand o sea mantener las manos atrás y no trabajar.
• bataclana: bailarina, mujer de cabaret
• batir: "cantar", confesar, contar
• beguén: capricho amoroso
• berretín: fantasía, ilusión
• biyuya: plata, dinero, billetes, pesos
• boliche: bar, frecuentemente donde se baila por la noche.
• boludo: tonto, puede tener acepción negativa como insulto o acepción afectiva cariñosa. Es una de las palabras de uso coloquial que se escuchan más entre los jóvenes por las calles.
• bondi: es el bus urbano, llamado también el colectivo. Puede ser de derivación brasileña, como distorsión de la palabra boleto, bono del pasaje.
• bulín: cuarto para citas
• burdel: prostíbulo.
• bute: excelencia, gran calidad, clase
• cachada: broma
• cafisho: proxeneta, rufián, deriva del inglés italianizado stockfish.
• calá: mira
• cana: policía, puede ser la abreviación del español canario o del francés caña, bastón que usa el policía.
• cantar: "batir", dar datos a la policía, informar
• camba: inversión silábica de bacán
• candombe, inicialmente relacionado con el culto candomblé, luego empezó a ser utilizado para referirse a la variedad típicamente rioplatense, posteriormente se le han añadido los significados de barullo, gresca, violencia.
• capelún: aumentativo de capelo, sombrero
• caturó: agarró, tomó, capturó.
• chabón: o chavón o chambón es tío, tipo. Deriva de chaval y a veces tiene acepción negativa de alguien estúpido.
• chamuyar: Hablar en voz baja, convencer o hablar de amores a una mujer, convencer usando la mentira y la confusión. Deriva del verbo gitano chamullar.
• chanta: es una persona poco profesional, que promete mucho pero no cumple lo que promete y te defrauda moralmente. Alguien que no acude a una cita o que no es de fiar porque poco creíble y sin sentido de la responsabilidad. Deriva de cianta-puffi (clavar claves) del dialecto campano.
• chicana: trampa, argucia, engaño.
• chirola: moneda, algo de metálico y redondo que gira
• choreo: robo, hurto
• chorro: ladrón
• cobani: vesre de abanico, es la policía quizás porque llevaban las llaves de las celdas como un abanico.
• compadre: hombre de elegancia afectada, desafiante, astuto y valentón.
• compadrito: hombre del bajo pueblo. Individuo del suburbio porteño que intenta imitar al compadre.
• conventillo: casa de inquilinato (hablamos ya de esta realidad social en los conventillos de buenos aires)
• curro: defraudación, trabajo fingido.
• dique: importancia, valor
• diquero: fanfarronada, que sirve para darse corte
• darique: inversión silábica de diquero
• embromar: molestar, engañar
• encurdelarse: embriagarse
• engrupir: engañar, grupear
• escolasear: jugar por dinero
• escrachar: (de scratch)
• espiante: partida, retirada súbita, huida
• espiche: discurso (de speech)
• esquiyo: enojo
• estrilar: enojar, rabiar
• farabute: fanfarrón, exagerado y presuntuoso
• firulete: adorno prolijo, contorsiones aparatosas en el baile
• funche: sombrero
• funyi: sombrero
• garaba: garabita: muchacha
• gavión: Galán, tenorio
• gil: es de derivación andaluz que deriva del árabe y significa tonto y lento
• gotán: tango en vesre.
• grillar: cosechar, hacer ganancia
• gringo: acepción negativa del extranjero de idioma nativo no castellano, sobre todo europeo.
• grela: mujer y suciedad
• guita: centavos, pesos
• gili: corrido, astuto, experimentado
• guerra: pelea, alguien que busca problemas busca, que busca “guerra”.
• guita: dinero es sinónimo de plata
• gurda: excelencia
• jailaife: petimetre (de high-life) persona que se preocupa mucho de su compostura y de seguir las modas
• laburar: trabajar, de clara derivación italiana
• lengue: pañuelo de cuello
• leones o lompa: pantalones
• linyera: vagabundo
• lunfa: forma coloquial de lunfardo.
• macanudo: es una manera para contestar de manera entusiástica a una invitación. Es decir estupendo, magnífico. Se dice también de una persona con la que te gusta estar. Un sinónimo puede ser copado.
• malevo: persona de malos antecedentes, provocador, pendenciero.
• mandinga: ‘diablo’, sujeto astuto
• mango: otra forma para decir plata
• marroco: pan
• marrusa: golpiza
• mina: mujer. Inicialmente eran las mujeres de mala costumbre. Deriva del término italiano femmina y del gallego menina
• minga: nada. Puede salir del lombardo gh’è minga o del quechua minka
• mishe: hombre adinerado que paga los favores de una mujer
• misho: pobre
• mistongo/a: deslucido, de poco valor, pobre
• morlaco: peso, unidad monetaria
• ñoqui: es una metáfora para indicar las personas que se presentan a fin de mes para cobrar el sueldo fijo de un empleo. Deriva de la costumbre de poner dinero bajo un plato de ñoqui cada fin de mes para traer buena suerte.
• orillero: del arrabal. Residente de los suburbios. Persona de mal vivir.
• pacoy: paquete
• pelotudo: sinónimo de boludo
• papusa o papirusa: afectivo de papa, mujer hermosa. Puede ser de origen polaco también.
• patota: sujetos prepotentes que cometen agresiones por diversión
pibe: chico, niño, muchacho. Deriva de pebete palabra catalana que pasó a significar polvos aromáticos, sucesivamente era algo que tenía olor fuerte, como los jóvenes púberes
• pierna: experimentado, cómplice de aventuras
• pilcha: ropa
• pinta: casta, linaje. Arreglo notorio en la ropa
• punguia: hurto diestro de los bolsillos de la víctima
• Purria: podrá
• quemera: Mujer que trabaja en la quema
• quilombo: en Argentina y Uruguay significa ‘prostíbulo’ o ‘problema’. Desde mediados del s. XX en Argentina significa ‘lío’ (en vesre bolonqui).
• rafa: farra
• rante: vago, mal entretenido, deriva de atorrante
• rantifusa: despreciable, vil
• ranún: astuto, rana
• vento: dinero
• sagra: inversión silábica de grasa
• Shussheta: petimetre
• tagai: inversión silábica de gaita (referido a un gallego o español)
• taquero: Policía de alto grado, comisario
• telo: vesre de hotel. Lugar de encuentros sexuales o casa de cita.
• yurno: el día

8.12.09

Temáticas: problemáticas sociales

No siempre la lamentación tanguera se fija en las pulsiones sentimentales, a veces se preocupa también de describir la realidad social argentina. Es como una verdadera forma de denuncia.
Los textos de tangos de este tipo, se refieren por la mayoría a la situación histórica, social y política de los años 40 del novecientos, y aunque se puedan definir canciones muy populares, se caracterizan también por estructuras lingüísticas muy complejas; se usan metáforas estilísticas así como reflexiones profundas y casi filosóficas.
Argentina fue por mucho tiempo un País dominado por los gobiernos dictatoriales. Un País donde la censura era parte de la vida cotidiana de la gente. Quizá esta rigidez haya estimulado por lo contrario a los artistas, los escritores, los creativos en general. A veces parece que los momentos más difíciles por un País puedan estimular más la fantasía nacional. Se buscaron formas metafóricas de expresión y de denuncia, se encontraba una manera para hablar y denunciar de manera no explícita. De todas formas la censura fue durísima.
Por ejemplo el tango "Cambalache" (Discépolo), fue prohibido durante la última feroz dictadura militar (1976-1983), porque considerado peligroso. Como el tango otros géneros y canciones también fueron prohibidos. Entre todos el rock fue una de las voces más discordantes del Proceso de Reorganización Nacional (como lo llamaban), y a pesar de las numerosas dificultades en desarrollar su forma actual, fue una de las espinas más dolientes por el régimen, el cual no obstante la censura no se dio cuenta de la fuerza juvenil que yacía en las artes, en la música y en todas las formas expresivas disidentes.
Entre los tangos más famosos de este tipo encontramos: "Cambalache" (Discépolo),"Que vachaché" (Discépolo), "¿Dónde hay un mango, viejo Gómez?" (Pelay), "Chiquilín de Bachín" (Ferrer).

Cambalache

Letra: Enrique Santos Discépolo
Música: Enrique Santos Discépolo
Tango 1935


Que el mundo fue y será una porquería,
ya lo sé...
¡En el quinientos seis
y en el dos mil también!
Que siempre ha habido chorros,
maquiavelos y estafaos,
contentos y amargaos,
varones y dublé...
Pero que el siglo veinte
es un despliegue
de maldad insolente
ya no hay quién lo niegue.
Vivimos revolcaos en un merengue
y en el mismo lodo
todos manoseaos...
¡Hoy resulta que es lo mismo
ser derecho que traidor!...

¡Ignorante, sabio, chorro,
generoso o estafador!...
¡Todo es igual! ¡Nada es mejor!
¡Lo mismo un burro
que un gran profesor!
No hay aplazaos ni escalafón,
los inmorales nos han igualao.
Si uno vive en la impostura
y otro roba en su ambición,
da lo mismo que sea cura,
colchonero, rey de bastos,
caradura o polizón...
¡Qué falta de respeto,
qué atropello a la razón!
¡Cualquiera es un señor!

¡Cualquiera es un ladrón!
Mezclao con Stavisky va Don Bosco
y "La Mignon",
Don Chicho y Napoleón,
Carnera y San Martín...
Igual que en la vidriera irrespetuosa
de los cambalaches
se ha mezclao la vida
y herida por un sable sin remache
ves llorar la Biblia
contra un calefón.



El video muestra claramente cuanto este tango está involucrado en las modernas problemáticas sociales.

Temáticas: el paso del tiempo y la ciudad

Otra temática característica es el paso del tiempo. “Volver”, que es uno de los tangos más famosos, “Caminito”, del que hablamos ya, El corazón al sur y Tinta roja son el orgullo de los argentinos.
La nostalgia, la melancolía, el sueño de volver a ver la ciudad querida, la distancia, el amor por Buenos Aires, todo esto se expresa en los mejores tangos escritos en la historia de Argentina: "Mi Buenos Aires querido" (Le Pera), "Cafetín de Buenos Aires" (Discépolo), "Barrio de tango" (Castillo), "A media luz" (Lenzi), "Yo soy la morocha" (Villoldo), "Balada para un loco" (Ferrer), "Sur" (Manzi).
Muchos tangos describen los lugares de origen de manera tan perfecta que parece hayan pintado la ciudad de Buenos Aires con todos sus colores de un tiempo. La vieja Buenos Aires vive en la memoria de los tangos y la música se convierte en homenaje a los lugares queridos.
A veces el alejamiento desde el lugar de nacimiento deja una herida abierta que precisa expresarse de alguna forma. Los argentinos la encuentran en el tango. El pasado, la juventud, los lugares de infancia grabados en la memoria, amores dejados en la sombra del pasado, alimentan las canciones.

Volver

Música: Carlos Gardel
Letra: Alfredo Le Pera
Tango 1935


Yo adivino el parpadeo
de las luces que a lo lejos
van marcando mi retorno...
Son las mismas que alumbraron
con sus pálidos reflejos
hondas horas de dolor...
Y aunque no quise el regreso,
siempre se vuelve al primer amor...
La vieja calle donde el eco dijo
tuya es su vida, tuyo es su querer,
bajo el burlón mirar de las estrellas
que con indiferencia hoy me ven volver...
Volver...
con la frente marchita,
las nieves del tiempo platearon mi sien...
Sentir...
que es un soplo la vida,
que veinte años no es nada,
que febril la mirada,
errante en las sombras,
te busca y te nombra.
Vivir...
con el alma aferrada
a un dulce recuerdo
que lloro otra vez...
Tengo miedo del encuentro
con el pasado que vuelve
a enfrentarse con mi vida...
Tengo miedo de las noches
que pobladas de recuerdos
encadenan mi soñar...
Pero el viajero que huye
tarde o temprano detiene su andar...
Y aunque el olvido, que todo destruye,
haya matado mi vieja ilusión,
guardo escondida una esperanza humilde
que es toda la fortuna de mi corazón.




El corazón al Sur


Letra de Eladia Blázquez
Música de Eladia Blázquez
Tango 1975


Nací en un barrio donde el lujo fue un albur,
por eso tengo el corazón mirando al sur.
Mi viejo fue una abeja en la colmena,
las manos limpias, el alma buena.
Y en esa infancia, la templanza me forjó,
después la vida mil caminos me tendió
y supe del magnate del tahúr,
por eso tengo el corazón mirando al sur.
Mi barrio fue una planta de jazmín,
la sombra de mi vieja en el jardín,
la dulce fiesta de las cosas más sencillas
y la paz en la granilla de cara al sol...
Mi barrio fue mi gente que no está
las cosas que ya nunca volverán
si desde el día que me fui, con la emoción y con la cruz
yo sé que tengo el corazón mirando al sur
La geografía de mi barrio llevo en mí,
será por eso que del todo no me fui:
la esquina, el almacén, el piberío
los reconozco... son algo mío...
Ahora sé que la distancia no es real
y me descubro en ese punto cardinal
volviendo a la niñez desde la luz,
teniendo siempre el corazón mirando al Sur...



Elegí el video de este tango cantado por Mercedes Sosa, para hacer un homenaje a una gran voz argentina recién difunta.

Mi buenos Aires querido

Música Carlos Gardel
Letras Alfredo Le Pera
Tango 1934

Mi Buenos Aires querido
cuando yo te vuelva a ver,
no habrás más pena ni olvido.

El farolito de la calle en que nací
fue el centinela de mis promesas de amor,
bajo su quieta lucecita yo la vi
a mi pebeta, luminosa como un sol.
Hoy que la suerte quiere que te vuelva a ver,
ciudad porteña de mi único querer,
y oigo la queja
de un bandoneón,
dentro del pecho pide rienda el corazón.

Mi Buenos Aires
tierra florida
donde mi vida
terminaré.
Bajo tu amparo
no hay desengaños,
vuelan los años,
se olvida el dolor.
En caravana
los recuerdos pasan,
con una estela
dulce de emoción.
Quiero que sepas
que al evocarte,
se van las penas
de mi corazón.

La ventanita de mi calle de arrabal.
Donde sonríe una muchachita en flor,
quiero de nuevo yo volver a contemplar
aquellos ojos que acarician al mirar.
En la cortada más maleva una canción
dice su ruego de coraje y de pasión,
una promesa
y un suspirar,
borró una lágrima de pena aquel cantar.

Mi Buenos Aires querido,
cuando yo te vuelva a ver,
no habrá más pena ni olvido.









Temáticas: la muerte

Los sentimientos fuertes, el vivir intensamente, sufrir, emocionarse, son la esencia del tango.
El sentimiento es como un hilo común que une a los ejecutores con los oyentes: amar, sufrir, alegrarse, padecer. Es una manera para exorcizar a los demonios interiores, es una catarsis colectiva.
Entre las condiciones existenciales más frecuentes está la pérdida, la separación, el abandono, la muerte. Además el alejamiento desde los lugares de origen, desde la seguridad de la vida familiar, desde los amigos para ir a descubrir la vida, experimentar el ignoto y crecer con las aventuras, lleva a veces sufrimiento, dolor y muerte.

Adiós Muchachos

Música: J.Sanders,
Letras: Cesar Veldani
Tango: 1930



Adiós muchachos, compañeros de mi vida,
barra querida de aquellos tiempos;
me toca a mi hoy emprender la retirada,
debo alejarme de mi buena muchachada.
Adiós muchachos, ya me voy y me resigno,
contra el destino nadie la talla,
se terminaron para mi todas las farras,
mi cuerpo enfermo no resiste mas.

Acuden a mi mente recuerdos de otros tiempos,
de los bellos momentos que antaño disfrute,
cerquita de mi madre, santa viejita,
y de mi noviecita que tanto idolatre.

Se acuerdan que era hermosa,
mas linda que una diosa
y que, ebrio de cariño,
le di mi corazón?
Mas el Señor, celoso
de sus encantos,
hundiéndome en el llanto,
se la llevo.

Es Dios el juez supremo, no hay quien se le resista,
ya estoy acostumbrado su ley a respetar,
pues mi vida deshizo con sus mandatos
al llevarse a mi madre y a mi novia también.
Dos lagrimas sinceras derramo en mi partida
por la barra querida que nunca me olvido.
Y al darles a mis amigos el adiós postrero
les doy con toda mi alma mi bendición




Anécdota divertida: por mucho tiempo se pensó que los versos trágicos de Adiós Muchachos traían mala suerte hasta el punto de que algunas orquestas no querían tocarlo más. En realidad es una canción hermosa y con el tiempo se rescató de su mala fama.

28.11.09

Temáticas: el Amor

El tango nació como música sin palabras, música para bailar. Las primeras palabras se introdujeron como exclamaciones de participación que exaltaban la maestría de los bailarines y después se desarrollaron textos más complejos.
Después las palabras se convirtieron en un elemento fundamental del tango. Sin embargo llegaron a ser verdaderas poesías representativas de la realidad social porteña (de Buenos Aires) y reflejan el periodo histórico, la situación económica, los sentimientos de la gente etc.
Hay unas cuantas temáticas fijas, que se repiten y están en el contenido de las canciones de tango. Entre todas hay el amor, con sus dificultades, sus peripecias, desesperación, el tiempo que pasa, el sufrimiento, la pena por el amor perdido, por algo que ha sido y que nunca volverá a ser.
Se vive el amor como un paraíso perdido, el amor que dejó al hombre en completa solitud, el amor que en el tango es siempre atormentado como dicen los versos de Naranjo en Flor de Homero Expósito:

Naranjo en flor

Música: Virgilio Expósito
Letra: Homero Expósito
Tango 1944


Era más blanda que el agua,
que el agua blanda.
Era más fresca que el río,
naranjo en flor.
Y en esa calle de estío,
calle perdida,
dejó un pedazo de vida
y se marchó.
Primero hay que saber sufrir,
después amar, después partir
y, al fin, andar sin pensamientos,
Perfume de naranjo en flor,
promesas vanas de un amor
que se escaparon con el viento.
Después, ¿qué importa del después?
Toda mi vida es el ayer
que me detiene en el pasado.
¡Eterna y vieja juventud,
que me ha dejado acobardado
como un pájaro sin luz!
¿Qué le habrán hecho mis manos?
¿Qué le habrán hecho
para dejarme en el pecho
tanto dolor?
Dolor de vieja arboleda,
canción de esquina
con un pedazo de vida,
naranjo en flor.


Los tangos que considero más hermosos, de los que tratan el tema del amor son:

El día que me quieras

Música: Carlos Gardel
Letra: Alfredo Le Pera
Tango 1935



Acaricia mi ensueño
el suave murmullo
de tu suspirar.
Cómo ríe la vida
si tus ojos negros
me quieren mirar.
Y si es mío el amparo
de tu risa leve
que es como un cantar,
ella aquieta mi herida,
todo todo se olvida.

El día que me quieras
la rosa que engalana
se vestirá de fiesta
con su mejor color.
Y al viento las campanas
dirán que ya eres mía,
y locas las fontanas
se contarán su amor.

La noche que me quieras
desde el azul del cielo,
las estrellas celosas
nos mirarán pasar.
Y un rayo misterioso
hará nido en tu pelo,
luciérnaga curiosa que verás
que eres mi consuelo.

El día que me quieras
no habrá más que armonía.
Será clara la aurora
y alegre el manantial.
Traerá quieta la brisa
rumor de melodía.
Y nos darán las fuentes
su canto de cristal.

El día que me quieras
endulzarán sus cuerdas
el pájaro cantor.
Florecerá la vida,
no existirá el dolor.

La noche que me quieras
desde el azul del cielo,
las estrellas celosas
nos mirarán pasar.
Y un rayo misterioso
hará nido en tu pelo.
Luciérnaga curiosa que verás
que eres mi consuelo.



De todo te olvidas (cabeza de novia)

Música: Salvador Merico
Letra: Enrique Cadícamo
Tango 1929


De un tiempo a esta parte, muchacha, te noto
más pálida y triste... Decí ¿qué tenés?
Tu carita tiene el blancor del loto
y yo, francamente, chiquita, no sé...
¿Qué pena te embarga? ¿Por qué ya no ríes
con ese derroche de plata y cristal?
Tu boquita, donde sangraron rubíes,
hoy muestra una mueca, trasuntando un mal...

El piano está mudo.
Tus ágiles manos
no arrancan el tema
del tango tristón...
A veces te encuentro
un poco amargada,
llorando, encerrada,
en la habitación.
Y he visto, extrañando,
que muy a menudo,
"de todo te olvidas",
cabeza de novia,
¡nimbada de amor!

¿Qué es lo que te pasa? Cuéntame; te ruego
que me confidencias tu preocupación...
Acaso tu pena es la que Carriego,
rimando cuartetas, a todos contó.
"De todo te olvidas, cabeza de novia",
pensando en el chico que en tu corazón
dejó con sus besos sus credos amantes,
como un ofertorio de dulce pasión...

Amores de estudiante

Música: Carlos Gardel
Letras: Alfredo Le Pera y Mario Battistella
Tango 1934


Hoy un juramento,
mañana una traición,
amores de estudiante
flores de un día son.

En unos labios ardientes
dejar una promesa
apasionadamente.
Quiero calmar los enojos
de aquellos claros ojos
siempre mintiendo amor.

Por un mirar que ruega
perder la quietud.
Mujercitas sonrientes
que juran virtud.
Es una boca loca
la que hoy me provoca.
Hay un collar de amores
en mi juventud.

Fantasmas del pasado,
perfumes de ayer,
que evocaré doliente
planteando mi sien.
Bandadas de recuerdos
de un tiempo querido,
lejano y florido
que no olvidaré.

Hoy un juramento,
mañana una traición,
amores de estudiante
flores de un día son.

Y los mejores sobre el desengaño amoroso:

Mano a mano

Música: Carlos Gardel
letras: Celedonio Flores
Tango 1920


Rechiflado en mi tristeza, te evoco y veo que has sido
en mi pobre vida paria sólo una buena mujer.
Tu presencia de bacana puso calor en mi nido,
fuiste buena, consecuente, y yo sé que me has querido
como no quisiste a nadie, como no podrás querer.
Se dio el juego de remanye cuando vos, pobre percanta,
gambeteabas la pobreza en la casa de pensión.
Hoy sos toda una bacana, la vida te ríe y canta,
Ios morlacos del otario los jugás a la marchanta
como juega el gato maula con el mísero ratón.

Hoy tenés el mate lleno de infelices ilusiones,
te engrupieron los otarios, las amigas y el gavión;
la milonga, entre magnates, con sus locas tentaciones,
donde triunfan y claudican milongueras pretensiones,
se te ha entrado muy adentro en tu pobre corazón.

Nada debo agradecerte, mano a mano hemos quedado;
no me importa lo que has hecho, lo que hacés ni lo que harás...
Los favores recibidos creo habértelos pagado
y, si alguna deuda chica sin querer se me ha olvidado,
en la cuenta del otario que tenés se la cargás.

Mientras tanto, que tus triunfos, pobres triunfos pasajeros,
sean una larga fila de riquezas y placer;
que el bacán que te acamala tenga pesos duraderos,
que te abrás de las paradas con cafishos milongueros
y que digan los muchachos: Es una buena mujer.
Y mañana, cuando seas descolado mueble viejo
y no tengas esperanzas en tu pobre corazón,
si precisás una ayuda, si te hace falta un consejo,
acordate de este amigo que ha de jugarse el pellejo
pa'ayudarte en lo que pueda cuando llegue la ocasión.

Uno

Música: Mariano Mores
letras: Enrique Santos Discepolo
Tango 1943


Uno busca lleno de esperanzas
el camino que los sueños
prometieron a sus ansias.
Sabe que la lucha es cruel
y es mucha pero lucha y se desangra
por la fe que lo empecina...
Uno va arrastrándose entre espinas
y en su afán de dar su amor,
sufre y se destroza hasta entender
que uno se ha quedado sin corazón...
Precio de castigo que uno entrega
por un beso que no llega
a un amor que lo engañó...
¡Vacío ya de amar y de llorar
tanta traición!

Si yo tuviera el corazón...
(El corazón que di...)
Si yo pudiera como ayer
querer sin presentir...
Es posible que a tus ojos
que me gritan tu cariño
los cerrara con mis besos...
Sin pensar que eran como esos
otros ojos, los perversos,
los que hundieron mi vivir.
Si yo tuviera el corazón...
(El mismo que perdí...)
Si olvidara a la que ayer
lo destrozó y... pudiera amarte..
me abrazaría a tu ilusión
para llorar tu amor...

Pero, Dios te trajo a mi destino
sin pensar que ya es muy tarde
y no sabré cómo quererte...
Déjame que llore
como aquel sufre en vida
la tortura de llorar su propia muerte...
Pura como sos, habrías salvado
mi esperanza con tu amor...
Uno está tan solo en su dolor...
Uno está tan ciego en su penar....
Pero un frío cruel
que es peor que el odio
-punto muerto de las almas,
tumba horrenda de mi amor-
maldijo para siempre y me robó...
toda ilusión...

Nostalgias

Música: Juan Carlos Cobián
letras: Enrique Cadícamo
Tango 1935


Quiero emborrachar mi corazón
para apagar un loco amor
que más que amor es un sufrir...
Y aquí vengo para eso,
a borrar antiguos besos
en los besos de otras bocas...
Si su amor fue "flor de un día"
¿porqué causa es siempre mía
esa cruel preocupación?
Quiero por los dos mi copa alzar
para olvidar mi obstinación
y más la vuelvo a recordar.

Nostalgias
de escuchar su risa loca
y sentir junto a mi boca
como un fuego su respiración.
Angustia
de sentirme abandonado
y pensar que otro a su lado
pronto... pronto le hablará de amor...
¡Hermano!
Yo no quiero rebajarme,
ni pedirle, ni llorarle,
ni decirle que no puedo más vivir...
Desde mi triste soledad veré caer
las rosas muertas de mi juventud.

Gime, bandoneón, tu tango gris,
quizá a ti te hiera igual
algún amor sentimental...
Llora mi alma de fantoche
sola y triste en esta noche,
noche negra y sin estrellas...
Si las copas traen consuelo
aquí estoy con mi desvelo
para ahogarlos de una vez...
Quiero emborrachar mi corazón
para después poder brindar
"por los fracasos del amor"...

La mujer es muchas veces protagonista de canciones. Es musa inspiradora, pero es también obsesión, es peligro, porque traiciona, porque abandona, porque rechaza su pasado para huir con un hombre con mucho dinero, porque quiere vivir de rica olvidando su pasado. Pero la mujer es siempre la amante, raramente aparece la figura de la madre en las canciones y cuando aparece es siempre un personaje puro, honesto, un ser de toda confianza, como en el Vals para mamá.
La lamentación en las canciones es frecuente y si antes era una manera de expresar el dolor profundo, ahora el lamento es una verdadera manera de interpretar los tangos. Esto es: pura interpretación.
Además es típica la asociación entre amor y alcohol. El beber para olvidar, la idea que el alcohol ayude a olvidar las penas de amor, el dolor de la traición, del abandono, del engaño. Pero es un remedio momentáneo aunque indispensable. Contrariamente a lo imaginado, la medicina se convierte en daño, porque con el alcohol la herida es más quemadora, así que la noche de fiesta se transforma en un momento de reflexión personal y de enfrentamiento con sus propios problemas, y el alcohol en lugar de ser un estímulo para el divertimiento se convierte en un amplificador de sufrimiento. Esto por supuesto constituye otro tema típico de tangos.

Los mareados

Mùsica Juan Carlos Cobiàn
Letras Domingo Enrique Cadìcamo
Tango de 1942


Rara
Como encendida
Te halle bebiendo
Linda y fatal.
Bebias
Y en el fragor del champagne
Loca reias
Por no llorar.
Pena
Me dio encontrarte
Pues al mirarte
Yo vi brillar tus ojos
Con un electrico ardor
Tus bellos ojos que tanto adore.
Esta noche
Amiga mia
El alcohol nos ha embriagado
Que me importa que se rian
Y nos llamen los mareados
Cada cual tiene sus penas
Y nosotros las tenemos
Esta noche beberemos
Porque ya no volveremos
A vernos mas.
Hoy vas a entrar en mi pasado
En el pasado de mi vida
Tres cosas lleva el alma herida
Amor, pesar, dolor.
Hoy vas a entrar en mi pasado
Hoy nuevas sendas tomaremos
Que grande ha sido nuestro amor
Y sin embargo, ay, mira lo que quedo.

Esta noche me emborracho

Música: Enrique Santos Discepolo
Letras: Enrique Santos Discepolo


Sola, fané, descangayada,
la vi esta madrugada
salir de un cabaret;
flaca, dos cuartas de cogote
y una percha en el escote
bajo la nuez;
chueca, vestida de pebeta,
teñida y coqueteando
su desnudez...
Parecía un gallo desplumao,
mostrando al compadrear
el cuero picoteao...
Yo que sé cuando no aguanto más
al verla, así, rajé,
pa' no yorar.

¡Y pensar que hace diez años,
fue mi locura!
¡Que llegué hasta la traición
por su hermosura!...
Que esto que hoy es un cascajo
fue la dulce metedura
donde yo perdí el honor;
que chiflao por su belleza
le quité el pan a la vieja,
me hice ruin y pechador...
Que quedé sin un amigo,
que viví de mala fe,
que me tuvo de rodillas,
sin moral, hecho un mendigo,
cuando se fue.

Nunca soñé que la vería
en un "requiscat in pace"
tan cruel como el de hoy.
¡Mire, si no es pa' suicidarse
que por ese cachivache
sea lo que soy!...
Fiera venganza la del tiempo,
que le hace ver deshecho
lo que uno amó...
Este encuentro me ha hecho tanto mal,
que si lo pienso más
termino envenenao.
Esta noche me emborracho bien,
me mamo, ¡bien mamao!,
pa' no pensar.


24.11.09

Instrumentos

Los primeros tangos eran sencillos, divertidos, alegres, ruidosos. Se improvisaban melodías de oído y se utilizaban por la mayoría organitos.
La guitarra también representa unos de los primeros instrumentos para tocar tango y sucesivamente encontramos mandolinos, violines, arpas, pero también flauta y clarinete. El conjunto típico es el trío: flauta, arpa, violín o flauta, guitarra, violín o clarinete, guitarra y violín.
Pero el tango se modificó completamente con la llegada del bandoneón que se convirtió pronto en el instrumento más característicos de este estilo musical.




En particular el bandoneón es el representante oficial del tango musical y el que crea la atmósfera más típica. El bandoneón se puede decir que sustituye como tipo de sonido el pianoforte, pero no todos saben que en realidad tiene orígenes alemanas y que fue inventado para la liturgia eclesiástica.
Lo más importante era que los instrumentos fueran transportables, porque se tocaba y se cantaba por las calles. Los ritmos se desarrollaban de oído y muchas de las canciones de los primeros tiempos se perdieron por no haber sido grabadas.

Los conventillos de Buenos Aires

La rara denominación de conventillo es de proveniencia española. Los españoles ponían en irónica relación el convento con el prostíbulo y como los barrios de los inmigrantes eran bastante degenerados terminaron llamándose así. Los más famosos conventillos de Buenos Aires se encuentran en Monserrat, San Telmo y la Boca.
La Boca del Riachuelo es el barrio portuario donde desbordaron la mayoría de los inmigrantes italianos, genoveses en particular, por lo menos durante el primer período.
La particularidad de este barrio son los colores vivos y alegres de sus conventillos. En realidad la Boca debe su vitalidad a la falta de dinero, o sea, fue una cuestión económica. Las fachadas de los edificios y de las casonas coloniales remodeladas, fueron pintadas con la pintura que sobraba de los barcos, dándole así un estilo único.



Las almas de la Boca son la pintura y el tango y el corazón del barrio es la esquina de Caminito, a la que está dedicado uno de los más famosos tangos:

Letra: Gabino Coria Peñolaza

Música: Juan de Dios Filiberto


Caminito que el tiempo ha borrado,
que juntos un día nos viste pasar,
he venido por última vez,
he venido a contarte mi mal.

Caminito que entonces estabas
bordado de trébol y juncos en flor,
una sombra ya pronto serás,
una sombra lo mismo que yo.

Desde que se fue
triste vivo yo,
caminito amigo,
yo también me voy.

Desde que se fue
nunca más volvió.
Seguiré sus pasos...
Caminito, adiós.

Caminito que todas las tardes
feliz recorría cantando mi amor,
no le digas, si vuelve a pasar,
que mi llanto tu suelo regó.

Caminito cubierto de cardos,
la mano del tiempo tu huella borró...
Yo a tu lado quisiera caer
y que el tiempo nos mate a los dos.




En la pared de la esquina están colgadas las letras de este famoso tango.









Ahora las casas de los inmigrantes son talleres de pintores y tiendas de turismo.
Las piezas (como se llaman allá los cuartos) un tiempo llenas de familias que buscaban un futuro en la tan idealizada América, ahora son lindas y variopintas metas turísticas.












El tango se llena de la nostalgia de esta gente recién llegada, los inmigrantes, pero hoy en día el tango de la Boca es una forma de turismo y en este barrio sólo vive en el recuerdo del pasado.



San Telmo también es uno de los barrios más viejos de la ciudad e inicialmente estaba habitado por las familias aristocráticas. Sucesivamente las casas fueron abandonadas a causa de una epidemia y las familias ricas de Buenos Aires se mudaron al barrio norte, mientras que san Telmo, abandonado, fue colonizado por los inmigrantes y transformado en barrio de conventillos.
Aquí también el tango se baila por la calle y en las plazas, pero ahora la pareja está siempre rodeada por turistas armados de cámaras. A pesar del los cambios que afectaron estos barrios, a pesar de la finalidad económica que ahora tienen bailarines y músicos, la atmósfera que se crea es siempre mágica. Viéndolos por la calle te das cuenta de que a pesar de los años que pasan y modifican las ciudades y sus expresiones culturales, los argentinos todavía sienten el tango de manera muy fuerte, muy profunda. Es una forma de expresar su manera de ser, de vivir, de sentir, es una forma de expresar su pasado, su presente y su futuro. Quizá represente una forma de adhesión a una sociedad.


























13.11.09

Contexto histórico

Después de la lograda independencia de España, en los primeros años del ’800, la clase dirigente, sostenida por una fuerte fe en el progreso, empieza a promover una emigración de tipo europeo, convencida de que Argentina necesitaba brazos fuertes para trabajar la enorme pampa despoblada.
El objetivo era civilizar las zonas salvajes y convertir Argentina en un País rico y moderno. Lo que la clase dirigente de la época esperaba (el proyecto era de Sarmiento) era una emigración anglosajona. En realidad llegaron por la mayoría italianos y españoles, pobres e ignorantes con el sueño de América y la esperanza en un futuro mejor. Pero también llegaron franceses húngaros judíos etc.
Las tierras prometidas al final permanecieron en manos de los antiguos propietarios terreros y los inmigrantes se quedaron en Buenos Aires, donde entre tanto confluían los emigrantes del interior del País.
La capital rioplatense, entre la fin de los 1800 y el inicio de 1900, se convirtió en poco tiempo en una metrópoli cosmopolita, una Babel cultural y lingüística. En los primeros de 1900 se contaban más un millón de habitantes, con respecto a los 180 mil de 1870, por esto se dice que los argentinos descienden de los barcos.
Uno de los primeros problemas que surgieron fue lo del alojamiento.
Los conventillos nacieron como consecuencia de esta situación de emigración masiva. Eran casas populares donde vivía generalmente una docena de familias juntas. Los barrios de conventillos fueron el escenario donde el tango desarrolló su forma actual. El tango cambió, se nutrió de nuevas linfas, de nuevas realidades.
El tango se bailaba en los prostíbulos, sucesivamente fue aceptado por la clase popular y al final también por las clases altas de Buenos Aires antes de cruzar el océano y llegar a los salones europeos.
El primer periodo del tango (de los primeros años del 1900) se llama la guardia vieja y se aprendía, se tocaba y se transmitía por las calles. Los protagonistas principales eran italianos.
El tango era inicialmente exclusivo de los arrabales u orillas, que significan periferias; pero más allá del significado literal de los términos, estos nombres tenían un valor socialmente peyorativo ya que se referían a la clase baja, popular, al suburbio. La palabra arrabal entró en las temáticas del tango con el tanguero Celedonio Flores.




5.11.09

Etimología

La palabra tango puede derivar de la raíz latina tangere que significa tocar en sentido corpóreo o del verbo tañir que significa tocar en el sentido musical. Algunos sostienen la derivación negra de la palabra tango: tango era el lugar donde estaban encerrados los esclavos negros antes de partir con el barco para las Américas, o más en general un lugar encerrado donde estaban detenidos los esclavos negros, y que sucesivamente se convirtió en la comunidad de esclavos liberados. O también tango puede ser la deformación lingüística de la palabra tambor – tambó – tambo – tango. Los tambos eran también los lugares donde los esclavos negros bailaban.
Entonces la palabra tango tuvo seguramente una compleja evolución, y por supuesto existía antes de que tuviera este significado que ahora todo el mundo le da.

Orígenes



Este baile-estilo musical tiene poco más de cien años, y sus orígenes todavía no quedan claras. Hay numerosos estudios sobre la génesis del tango, pero ninguno tuvo el éxito definitivo. Seguramente el tango es una mezcla de géneros, hija a su vez de una mezcla humana característica de su tierra madre.
El tango es sentimiento, comunicación, es nostalgia. Nació al final del siglo pasado en los prostíbulos de Buenos Aires, y parece que los padres fueron la habanera y la milonga.
La habanera cubana es un ritmo afroamericano de derivación española que se fue difundiendo en los puertos de Montevideo y Buenos Aires con las naves mercantiles durante los primeros años del ‘900. La habanera en este nuevo contexto se encontró con la “payada” , o sea el estilo musical típico de los gauchos de América; una antigua forma de poesía popular acompañada por la guitarra, típica de las fiestas del interior. Del encuentro entre habanera y payada nace la milonga.
Algunos sostienen que la milonga tiene también influjos de candombe, el ritmo tocado y bailado por los negros de Montevideo; otros dicen que se apropiaron de la milonga los inmigrantes italianos que la bailaban por las calles tocando el organito; otros dicen que tiene también algo de los tangos andaluces y de la contradanza española.
Para resumir la tesis más probable es que el tango nazca del encuentro de habanera, milonga y candombe y que haya tenido sucesivamente influjos europeos con la llegada de los inmigrantes.

Presentación


¡¡¡¡Hola!!!
Este blog nace para compartir mi afición por una de las expresiones culturales más características del área rioplatense de Argentina y Uruguay: el tango.
Como es una manifestación artística de una sociedad, empezaré descubriendo su historia, sus orígenes y el contexto en el que nació y seguiré considerando los varios aspectos de este fenómeno tanto como género musical que como baile.
Espero, con este blog, poder suscitar el interés de los que no conocen el tango y seguir aprendiendo yo misma algo nuevo con mis investigaciones y vuestra participación.